16 de abril de 2012

桜祭り(Sakura Matsuri)

El ultimo día de las vacaciones de primavera fue el domigo 8 de Abril. Ese día las flores de cerezo estaban en plena floración y me fui hasta Meguro con Li-chan, que ya había vuelto a Japón.

春休みの最後の日は日曜日の4月8日 でした。
その日、桜の満開だったから、日本に戻ったばかりリちゃんと一緒に中目黒に行きました。



Tal y como Masato me había dicho, a lo largo del río Meguro había un montón de Sakura formando un paisaje precioso.

マサトが言った通り、目黒川沿いの桜が多くて、すごくきれい景色でした!



Cuando llegamos, la estación estaba llenísima de gente porque, aunque nosotras no lo sabíamos, ese día se celebraba el "Sakura Matsuri". Que suerte!

目黒駅は満員でした。と言うのは、私たちが知らないうちにその日は桜祭りが行うからでした。




Vimos un rato el espectáculo, y después recorrimos el río donde aparte de Sakura habían puestos de comida,

踊りをちょっと見てから、川を沿ったら、桜だけでなく、出店も一杯ありました。





Incluso uno de comida española :)

スペイン料理の出店もありましたよ!



También de bebida, aparte de cerveza o sake, había un montón de puestos donde vendían champán.

飲み物では、ビールや日本酒だけでなく、シャンパンもよく売れていてびっくりしました。



Y aunque me repita, que bonitas son las flores de cerezo!

また言っても、桜は本当にきれいでした!











 Buen paseo :)

いい散歩でしたねぇ♪

No hay comentarios :

Publicar un comentario

Muchas gracias por tu comentario!! ♡
コメントありがとうございます!!♡

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Blogging tips